Canciones De Cuna

Au clair de la lune

LETRA Au clair de la lune ORIGINAL

Au clair de la lune,
Mon ami Pierrot,
Prête-moi ta plume
Pour écrire un mot.
Ma chandelle est morte,
Je n’ai plus de feu.
Ouvre-moi ta porte
Pour l’amour de Dieu.

Au clair de la lune,
Pierrot répondit
Je n’ai pas de plume,
Je suis dans mon lit.
Va chez la voisine,
Je crois qu’elle y est,
Car dans sa cuisine
On bat le briquet

Au clair de la lune,
L’aimable Lubin
Frappe chez la brune,
Elle répond soudain 
Qui frappe de la sorte?
Il dit à son tour 
Ouvrez votre porte,
Pour le Dieu d’Amour

Au clair de la lune,
On n’y voit qu’un peu.
On chercha la plume,
On chercha du feu.
En cherchant d’la sorte,
Je n’sais c’qu’on trouva
Mais je sais qu’la porte
Sur eux se ferma

LETRA Au clair de la lune EN ESPAÑOL

A la luz de la luna,
Mi amigo Pedro,
préstame tu pluma,
para escribir una carta.
Mi vela se acabó.
No tengo más luz.
Abreme tu puerta
por el amor de Dios.

A la luz de la luna,
Pedro respondió:
No tengo plumas,
estoy en mi cama.
Ve a casa de la vecina.
Creo que esta allí,
porque en su cocina
alguien enciende el fuego.

A la luz de la luna,
el simpático Lubin,
llama a casa de la morena.
Ella responde rápidamente:
¿Quién me llama así?
Luego él dice:
Abre la puerta,
por el amor de Dios.

A la luz de la luna,
Se ve muy poco.
Buscamos la pluma,
buscamos el fuego.
Buscando de esta manera,
no sé qué nos encontramos,
pero sí sé que la puerta
se cerró detrás de ellos.

Además de Frère Jacques , te pueden interesar estas canciones de cuna francesas